Translate

Thứ Năm, 24 tháng 7, 2014

Anh hùng hảo hán Lương Sơn Bạt và tác phẩm Thủy Hử.




Cũng cần phải nói trong chuyện riêng tư một chút là tôi đã mê tác phẩm Thủy Hử của Thi Nại Am với bản dịch của Mộng Bình Sơn khi tôi còn là cậu bé chỉ mới 8 tuổi. Gia đình tôi có một tủ sách mà trong đôi mắt tuổi thơ của tôi là…lớn lắm, khoảng chừng trên dưới vài nghìn cuốn sách. Mạ của tôi là một người rất nghiêm khắc với con cái trong vấn đề đọc sách. Trong khóa học thì phải lo chuyện học hành, còn thời gian nghỉ ba tháng hè thì có thể tha hồ đọc sách mà chỉ đọc những loại sách được cho phép, còn các loại tiểu thuyết là không được cầm đến. Tủ sách của gia đình tôi bao gồm rất là nhiều thể loại: Truyện Tàu, Tiểu thuyết Tự Lực Văn Đoàn, Truyện lịch sử, Tiểu thuyết của các nhà văn miền Nam trước năm 1975 vì gia đình của tôi thời bấy giờ là con dân của Việt Nam Cộng Hòa, Tiểu Thuyết trinh thám Z28 hoặc của nhà văn Hoàng Hải Thủy….nhiều loại lắm. Cứ mỗi độ hè về là mạ của tôi cho con cái được đọc truyện. Năm ấy, sau khi xong lớp Tư tức là lớp hai bây giờ thì tôi lại chọn  cuốn truyện Tàu Thủy Hử để đọc. Mạ tôi ngạc nhiên hỏi con có thể đọc cuốn truyện rất dày này hay sao. Không ngần ngại tôi đã trả lời là sẽ đọc xong. Sở dĩ tôi chọn đọc cuốn này là vì trong một buổi trà dư tửu hậu giữa ba tôi, chú tôi và cậu tôi có nói về cuốn sách này và tôi đã tò mò muốn xem cho rõ nguồn cơn.


Cầm cuốn truyện Thủy Hử trên tay là tôi đã bị lôi cuốn mê hoặc từ trang đầu đến trang cuối của cuốn trtuyện. Cái tài tình của tác giả cũng như của người dịch là đã làm cho người đọc thương mến những người thuộc…đảng cướp mà lại căm giận cái lũ triều đình nhà Tống đang cầm quyền trên nước Tàu thời bấy giờ. Người đọc là thằng bé con là tôi thuở ấy thấy cảm khái với nhân vật Hắc Toàn Phong Lý Quỳ, hai tay vung búa đến đâu là máu chảy đầu rơi đến đó. Trong lúc cướp  pháp trường để cứu Tống Giang, Lý Quỳ đã giết không biết bao nhiêu lũ quan quân nhà Tống lúc bấy giờ. Có người can ngăn thì Lý Quỳ lại la lớn chẳng có mấy lúc được giết lũ tham quan mọt nước này, thấy cảm khái làm sao.

Có một nhân vật mà tôi cũng rất là thích, đó là anh chàng lái đò kiêm nghề chài lưới chuyên nghề giết ngưừi cướp của trên sông Tầm Dương. Mỗi lần có khách có tiền đang ngồi trên thuyền để sang sông , trước khi giết người để cướp tiền, Trương Hoànhthường ngâm nga:

Kể từ độ miệt mài sông nước
Giặc Hoàng Sào khó được như ta
Một tay chôn triệu xác ma
Một tay chọc khuấy sơn hà mà chơi
Tầm Dương lạnh hồn trôi vạn bến
Bến Tầm Dương máu quyến phù sa
Bây giờ ta lại gặp ta
Ô hô cười ngất mà ca tiễn hồn

Hỏi có người khách quá giang nào mà không run sợ cơ chứ?

Sau này, tác phẩm Thủy Hử được dựng thành phim, nhưng khi tôi xem một vài đoạn thì lại không thịch vì đã đọc truyện rồi mà truyện lại viết còn hay hơn phim thì còn phải xem phim mà làm gì.

Tuy những anh hùng hảo hán Lương Sơn Bạc là những người thuộc một đảng cướp mà người đọc lại yêu mến và thương quý họ mới là điều lạ kỳ. Chúng ta cũng phải nhớ đến trong giai đoạn này triều đình nhà Tống là một lũ tham quan sâu dân mọt nước giống như đám Cộng Sản đang cai trị trên đất nước Việt Nam hiện nay. Lòng dân đang oán hận triều đình nhà Tống như người dân Việt đang oán hận bè lũ Cộng Sản Việt Nam đang cầm quyền trên đất nước Việt Nam. Cả hai xã hội cách nhau đến mấy nghìn năm sao mà giống nhau quá.

Những ai là giang hồ trên đất Việt Nam hãy vì Tổ Quốc ra tay diệt trừ bạo quyền Cộng Sản Việt Nam như những anh hùng hảo hán Lưưng Sơn Bạt đời nhà Tống. Hãy trừng trị đích đáng từng thằng Cộng Sản Việt Nam giòi bọ để cứu nguy Tổ Quốc Việt Nam, cứu nguy dân tộc Việt Nam. Bè lũ Cộng Sản Việt Nam đang dâng mình cho lũ quỷ dữ Tàu Cộng xâm chiếm đất đai của Tổ Quốc Việt Nam..

Tổ Quốc Việt Nam đang lâm nguy. Cũng như là những anh hùng hảo hán Lương Sơn Bạc tiêu diệt quan quân nhà Tống, những anh hùng giang hồ Việt Nam hãy xắn tay áo tiêu diệt từng thằng, từng tên Cộng Sản Việt Nam. Thực hiện được điều này là phúc ấm cho quê hương Việt Nam lắm vậy.


Phi Vũ
Ngày 9 tháng 3 năm 2014.

Không có nhận xét nào: