Translate

Thứ Năm, 11 tháng 4, 2013

Hèn hạ.



Phiên tòa của thành phố Hải Phòng xử những tên cán bộ của huyện Tiên Lãng quá sức nhẹ nhàng, không như những bản án mà chúng đã cáo buộc với anh em nhà Đoàn Văn Vươn rất là nặng nề. Đây là sự bất hợp lý của luật pháp và ngành công quyền của ngụy quyền Cộng Sản Việt Nam. Chúng đã bao che tội cho những tên cầm đầu vụ ăn cướp tài sản của công dân. Một phiên tòa như là một trò hề, bất chấp công luận, bất chấp tất cả đạo lý làm người. Những con thú, những loài ác quỷ đã hiện nguyên hình đang nắm giữ vận mạng đất nước và người dân Việt Nam.


Tờ báo Tiền Phong, một tờ báo lề phải vừa đăng bản tin: “Lực lượng bảo vệ bờ biển Mỹ sẽ hợp tác với Việt Nam trên biển Đông” nhưng mấy tiếng đồng hồ sau thì bài báo đã bị gỡ bỏ. Chắc hẳn rằng ngụy quyền Cộng sản Việt Nam e sợ “đàn anh” nổi giận nên đã cho gỡ bỏ bài báo này xuống. Thế nhưng báo “US News and World Report” đã dẫn lời của Chuẩn đô đốc Mỹ William Lee cho biết Mỹ và Việt Nam sẽ hợp tác phát triển lực lượng chiến đấu để có thể giúp ngư dân Việt Nam và những người khác khi gặp rắc rối trên biển. Đưa tin rồi lại rút tin, ngụy quyền Cộng Sản Việt Nam vẫn còn đang chơi trò đu dây, muốn đi với Mỹ nhưng vẫn sợ lệnh của Trung Cộng.

Đối với dân thì ác ôn, đốn mạt, đối với kẻ thù truyền kiếp của dân tộc thì lại hèn hạ, ngụy quyền Cộng sản Việt Nam càng ngây càng trở nên vô liêm sỉ. Thật là một lũ hèn hạ hết thuốc chữa.

Phi Vũ
Ngày 11 tháng 4 năm 2013

Không có nhận xét nào: