Translate

Thứ Sáu, 4 tháng 1, 2013

Vài dòng về Bên thắng cuộc của Huy Đức.


Từ lúc Huy Đức cho phát hành Bên thắng cuộc trên Amazon, cuốn sách này đã nhận được những lời khen cũng như chê của cả hai phía, những người Cộng Sản ở trong nước cũng như những người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở hải ngoại.

Ở miền Nam California, công ty Người Việt, công ty của nhật báo Người Việt cũng quảng cáo rầm rộ cho cuốn sách này. Họ đã cho in và sẽ phát hành rộng rãi nay mai trong cộng đồng người Việt tỵ nạn Cộng Sản ở hải ngoại.

Cũng sơ qua đôi nét về nhật báo Người Việt ở Nam Cali. Đây là một tờ nhật báo với lập trường thân Cộng. Đã rất nhiều lần, tờ báo này đã cho in những bài viết nhằm đánh bóng Cộng Sản và bôi nhọ chính phủ Việt Nam Cộng Hòa. Người Việt tỵ nạn Cộng Sản đã nhiều lần biểu tình trước tòa soạn của tờ báo này để phản đối.

Riêng đối với cá nhân tôi , sau khi lướt mắt qua cuốn sách này, tôi quyết định không đọc nó. Thứ nhất, tựa của cuốn thứ nhất là Giải phóng. Người dân miền Nam của chúng tôi trước năm 1975 sống một cuộc sống tự do, giàu có và sung sướng. Chúng tôi không cần bất cứ một đảng phái, một nhóm người nào đến "giải phóng" để đưa chúng tôi từ cuộc sống tự do đến một chế độ áp bức, bất công với gông cùm, xiềng xích. Giải phóng cái gì mà chúng tôi phải bán sống bán chết bỏ nước ra đi, hàng triệu người phải bỏ mình giữa biển khơi vì trốn chạy để tìm một cuộc sống tư do.

Thứ hai, cuốn sách này được viết bởi một nhà báo mà ngày 30 tháng 4 năm 1975, ngày người dân Việt Nam Cộng Hòa bị mất nước thì Huy Đức chỉ mới có 13 tuổi. Có những vấn đề của miền Nam trước năm 1975 chắn chắn là tác giả không thể biết một cách tường tận nếu chỉ đọc những loại sách được xuất bản từ miền Bắc bởi vì những loại sách này toàn là sách tuyên truyền láo khoét của những tên bồi bút Cộng Sản. Mà muốn viết lịch sử thì phải viết sự thật và phải khách quan, không để những thiên kiến chính trị xen vào.

Với tôi, Bên thắng cuộc  là một cuốn sách người Việt tỵ nạn Cộng Sản  không nên đọc làm gì.

Phi Vũ
01/04/13

Không có nhận xét nào: